skip to main
|
skip to sidebar
Dream Catcher
Ascult. Vorbesc puţin şi scriu cam rar. Dar visez foarte mult.
Wednesday, November 11, 2009
Glosar ITIL v3 - traducere
Un material util.
http://www.best-management-practice.com/gempdf/ITILV3_Glossary_Romanian.doc
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Ce mai citesc...
eWeek
Denmark AI Framework Gains Microsoft Backing for EU Compliance
9 hours ago
IEEE Spectrum
5 Questions for Robotics Legend Ruzena Bajcsy
1 day ago
Jurnal de Optimist
Avanpremieră la ce ne aduce Moșul
3 weeks ago
Sorina Matei
EXCLUSIV. SOLICITATĂ SĂ EXPLICE OFICIAL ŞI LEGAL PREVEDERILE DIN CODURILE DE PROCEDURĂ PENALĂ DIN ALTE STATE MENTIONATE EXPRES ŞI OFICIAL DE CCR DAR CARE NU EXISTĂ, SPUN CU TOTUL ALTCEVA, NU SUNT ÎN VIGOARE SAU SUNT GREŞITE, CURTEA CONSTITUTIONALĂ OFERĂ UN RĂSPUNS- ŞOC: “NU CONSTITUIE INFORMATII DE INTERES PUBLIC”. DEŞI ABSOLUT TOATE PREVEDERILE SUNT DEJA PUBLICE.
8 years ago
DITY Feed
Fire Fighting is What You Want
17 years ago
ITSM Portal
PMin.RO
Arhivă
►
2011
(11)
►
May
(1)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
January
(6)
►
2010
(8)
►
May
(5)
►
April
(2)
►
January
(1)
▼
2009
(14)
►
December
(2)
▼
November
(12)
Servicii
Concurenţă loială ?
CMMI-SVC 1.2
Paradoxul Abilene şi "group thinking"
Servicii placate cu aur
Simularea unui DRP
Glosar ITIL v3 - traducere
Spaţiu pe disc şi soluţia de BC
Puţin despre ISO/IEC 20000
ITIL v2 - retras de pe piaţă
Contract - puterea unui cuvânt
De ce acest blog ?
Drepturi de autor
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Romania License
.
Accesări
No comments:
Post a Comment